Errori e Orrori di Traduzione [1]
Verto Group inaugura oggi un viaggio semiserio alla scoperta degli errori e degli “orrori” che si possono trovare in traduzioni, per così dire, approssimate.
Nella categoria “Lost in Translation – Bloomer Hunting in azione” raccoglieremo esempi di come non si dovrebbe mai tradurre e tra il riso e l’incredulo speriamo di sensibilizzare sempre più sulla necessità di affidarsi a traduttori professionisti.
Nessun commento su ' Errori e Orrori di Traduzione [1] '