Mourinho bacchetta il “traduttore”
Fermo restando la solita e ignorante sovrapposizione tra la professione del traduttore e quella dell’interprete, su cui sorvoliamo per non ammorbare i nostri “quattro lettori” (eh si, oggi scomodiamo anche il Manzoni), riportiamo per dovere di cronaca, e non calcistica, si intende, nonostante la segnalazione sia giunta dall’esimio collega dell’ufficio tecnico, noto esperto del gioco più bello del mondo (???), …