Professioni – Il revisore [2]
La revisione si configura come un processo di miglioramento di un testo già tradotto, particolarmente indirizzato all’uso di una corretta terminologia e/o stile di scrittura e all’adattamento a un certo target di riferimento. E’ necessario che il revisore abbia una competenza consolidata in merito alla terminologia e che inserisca commenti ad uso sia del cliente sia del traduttore d’origine. La …