Traduzioni Letterarie e Traduzioni Editoriali
Genericamente e soprattutto in ambito accademico quando si parla di traduzioni si tende a suddividerle tra “traduzioni tecniche” e “traduzioni letterarie”. In realtà esistono notevoli confusioni in merito. Se, infatti, la traduzione letteraria vera e propria pesa solo per l’1% della produzione mondiale di traduzioni [SCARPA FEDERICA La traduzione specializzata. Lingue speciali e mediazione linguistica, Milano, Hoepli, 2001], risulta più …