Verto Group traduce Fuksas per il “Sursum corda!”
Prosegue il connubio tra Verto Group e l’architettura. Questa volta si è trattato della traduzione dal francese del testo “Sursum corda!”, volume scritto a più mani dai Vescovi Giuseppe Betori e Gualtiero Sigismondi e dagli architetti Massimiliano e Doriana Fuksas e Bruno Mario Broccolo, pubblicato in questi giorni dalla casa editrice folignate Quater, sul complesso di San Paolo a Foligno.
Nel volume trovano spazio le ragioni di una scelta urbanistica fortemente voluta dalla Conferenza Episcopale Italiana. Nel suo contributo, mons. Betori dichiara: “La chiesa pensata e disegnata da Fuksas non nasce per caso, come un fenomeno isolato: si inserisce in questa iniziativa, – il concorso per la progettazione di nuovi edifici di culto, ndr – con cui la CEI ha voluto promuovere la costruzione di nuove chiese che siano architetture di qualità, luoghi nei quali sia attuabile pienamente la liturgia rinnovata dal Concilio, in cui possa trovare casa la preghiera personale e la devozione popolare”.
E Fuksas, dal canto suo, scrive: “Avevamo bisogno di un passaggio, una transizione tra la città e il santuario, fra lo spazio profano e lo spazio sacro (…) La spazialità religiosa è risolta attribuendo il potere totemico all’oggetto architettonico.Il cubo, la cui funzione non è (immediatamente) riconoscibile, diviene un punto di riferimento che può essere osservato da lontano, e acquisisce un forte valore simbolico. All’interno, nello spazio proprio della spiritualità e del raccoglimento, si gioca con l’interazione che, a livello trascendente, si crea tra l’uomo e il vuoto e che trova una mediazione simbolico-evocativa nella luce naturale” .
Sabato 12 novembre 2011, giorno della presentazione del volume, sarà presente a Foligno Mons. Giuseppe Russo, responsabile nazionale CEI per l’edilizia di culto. L’appuntamento è alle ore 16, nella sala parrocchiale della Chiesa di San Paolo: dopo i saluti del vescovo Sigismondi insieme a Mons. Russo, interverranno l’architetto Broccolo, curatore dell’apparato critico, e l’editore Monica La Torre.
Ultime dal Blog
- Investiamo nel vostro futuro (30 luglio 2019)
- Verto Group per lo studio sulla qualità di vita delle pazienti affette da carcinoma della mammella sottoposte a radioterapia standard vs irradiazione parziale della mammella. (13 ottobre 2018)
- EXPO 2015 – Quando le lingue straniere sono un optional (9 febbraio 2015)
- L’interprete non capisce: rinviata la testimonianza del ministro di Blair. (24 maggio 2014)
-
VG consiglia:
La lingua colora il mondo. (5 febbraio 2014)
News
- Intervista a Michele Albertini (3 giugno 2019)
- VG partner di prestigio CDO per l’internazionalizzazione. (12 febbraio 2014)
- Incontro pubblico “Lavorare insieme con il coraggio di cambiare” (9 gennaio 2014)
- VG partner CDO per l’internazionalizzazione: lingue e web 3.0 (21 novembre 2013)
- Verto Group e Promorama Editrice (26 settembre 2013)
Nessun commento su ' Verto Group traduce Fuksas per il “Sursum corda!” '